Наглядный экспресс-словарь по пунктуации (Д)

Навигация по словарю: вступление  А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Х  Ч  Э  Я

Наглядный экспресс-словарь по пунктуации (Д)

 

Пояснение. Словарь составлен на основе правил, опубликованных в 3-м издании «Справочника по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя, и к каждой статье словаря дана ссылка на соответствующую страницу этого издания (подробнее читайте во вступлении к словарю). В примерах: 1) знаки препинания, о которых говорится в том или ином правиле, выделены полужирным начертанием; 2) «звёздочка» (*) поставлена в тех местах, в которых, согласно правилу, знак препинания должен отсутствовать.

 

Д

 

да (одиночный союз)

1. Между однородными членами предложения:

1) «да» в значении «и»

Журналы* да газеты я выписываю постоянно.

Без запятой перед «да».

Р., 88 (1).

2) «да» в значении «но»

Это была хорошая, да бесполезная* книга.

Ставится запятая перед «да». Без запятой после однородного члена предложения, который следует за «да» и находится не в конце предложения (то есть однородный член не обособляется).

Р., 89 (4).

2. В присоединительном обороте, содержащем дополнительное замечание или разъяснение

Многие клички, да* незатейливые, подойдут твоему новому рысаку.

Без запятой после «да». Обособляется весь оборот («да незатейливые»). (Но после оборота запятая может и не ставиться, если оборот тесно связан с последующей частью предложения, от которой при произношении не отделяется паузой.)

Р., 114 (1).

3. Перед вводным:

1) «да» в значении «и» или «но» в середине предложения

Он купил книги да, кажется, ещё тетради. Он очень спешил, да, кажется, всё-таки опоздал.

Обычно ставится запятая между «да» и вводным, так как вводное можно изъять или переставить в другое место предложения, не нарушив структуры предложения.

Р., 121 (6).

2) «да» в присоединительном значении в начале предложения

а) Да* наконец, он был ещё и болен!

б) Да, кроме того, мы много работали. Да, как говорится, мы обносились.

Обычно без запятой после «да» (пример «а»). Но если есть интонационное выделение или если вводное содержит подчинительный союз, то запятая после «да» ставится (примеры «б»).

Р., 121 (7).

4. Между обращениями («да» в значении «и»)

Подойдите, юные* да* красивые, ко мне.

Обособляются оба обращения как единое целое. Без запятой между ними.

Р., 124 (5).

5. Между деепричастиями («да» в значении «и»)

а) Студенты, смеясь* да* толкаясь, высыпали из аудитории.

б) Она ходила* сутулясь* да* горбясь.

Оба деепричастия обособляются как единое целое (а не каждое в отдельности) (пример «а») или вообще не обособляются, если имеют значение обстоятельства образа действия и тесно связаны по содержанию со сказуемым (пример «б»).

Р., 108 (2), 106 (примеч. «а»).

6. Между деепричастными оборотами («да» в значении «и»)

Профессор, подозвав меня к себе* да* прочтя нотацию, всё же простил меня.

Оба оборота обособляются как единое целое, без обособления каждого оборота в отдельности.

Р., 106.

7. Перед деепричастным оборотом

а) Он вытащил ключи* да, играя ими, уронил.

б) Он вытащил ключи, да, играя ими, уронил.

Ставится запятая между «да» и деепричастным оборотом (оборот можно оторвать от союза и переставить в другое место предложения, не нарушив структуры предложения). Перед «да» запятая не ставится, если «да» употреблено в значении «и» (пример «а»), и ставится, если «да» — в значении «но» (пример «б»).

Р., 105 (1), 106.

8. Между частями сложносочинённого предложения:

1) «да» в значении «и»:

 если предложения имеют общий второстепенный член

С вечера дул ветер* да шёл дождь.

Без запятой перед «да».

Р., 128 (2 «а»).

 если предложения имеют общее придаточное предложение

Когда мы вернулись, задул ветер* да пошёл дождь. Подул ветер* да пошёл дождь, поэтому мы никуда не поехали.

Без запятой перед «да».

Р., 128 (2 «б»).

 если предложения не имеют ни общего второстепенного члена, ни общего придаточного предложения

С вечера дул ветер, да с ночи хлестал дождь.

Ставится запятая перед «да».

Р., 127 (1).

 если оба предложения назывные

Сильный ветер* да мелкий дождь.

Без запятой перед «да».

Р., 128 (2 «в»).

 если оба предложения вопросительные

Разве уже рассвело* да мы должны вставать?

Без запятой перед «да».

Р., 128 (2 «г»).

 если оба предложения восклицательные

Дует ветер* да льёт дождь!

Без запятой перед «да».

Р., 128 (2 «г»).

 если оба предложения побудительные

Быть осторожным* да спуск начинать по одному!

Без запятой перед «да».

Р., 128 (2 «г»).

 если оба предложения неопределённо-личные с одним и тем же производителем действия

Отчисляли из института* да не принимали даже через год.

Без запятой перед «да».

Р., 128 (2 «д»).

 если оба предложения безличные, имеющие в составе сказуемых синонимы

Не надо спешить самому* да не следует торопить события.

Без запятой перед «да».

Р., 128 (2 «е»).

2) «да» в значении «но»

Хотели ехать, да погода помешала.

Ставится запятая перед «да».

Р., 127 (2).

3) «да» в значении «да и»

Я приехал поездом, да все приехали, а не пришли.

Ставится запятая перед «да».

Р., 128 (4).

9. Перед подчинительным союзом (союзным словом):

1) в начале предложения

Да* куда он денется!

Обычно без запятой после «да».

Р., 134 (2).

2) в середине предложения («да» в значении «и»)

а) Не знаю, где он был* да* почему она плакала.

Без запятой перед «да» (то есть между однородными придаточными предложениями). Также без запятой между «да» и подчинительным союзом.

Р., 133 (3).

б) Он вышел на сцену да, когда раздались аплодисменты, поклонился.

в) Он вышел на сцену да* когда раздались аплодисменты, то поклонился.

Ставится запятая после «да», если подчинительный союз простой, то есть не имеет второй части («то», «так», «но» и др.) (пример «б» с простым союзом «когда»). Без запятой после «да», если подчинительный союз двойной, то есть у него имеется вторая часть (пример «в» с двойным союзом «когда… то»).

Р., 133, 134.

 

да (повторяющийся союз)

1. При однородных членах предложения

а) В дело пошли газеты, да журналы, да брошюры.

б) Два* да три* да* пять вместе составляют десять.

Запятая ставится между всеми перечисляемыми однородными членами предложения (пример «а») и не ставится, если перечисление однородных членов отсутствует (пример «б»).

Р., 89 (1), 90 (5), 91 (8).

2. При частях сложносочинённого предложения

Свистел ветер, да щебетали птицы, да шумел ручей.

Ставится запятая перед всеми «да», стоящими между частями сложносочинённого предложения.

По Р., 127 (1).

3. Перед подчинительным союзом (союзным словом)

Узнай, как он сюда попал, да* кто его пригласил, да* где его поселили.

Без запятой между союзом «да» и подчинительными союзами. Ставится запятая перед каждым «да».

По Р., 133 (1 и 3).

 

да (частица)

1. Утвердительная частица

а) Да, мне повезло. Мне повезло, да, повезло. Мне повезло, да.

б) Да! Мне повезло!

Обособляется с помощью запятых (примеры «а»). Если «да» произносится с восклицательной интонацией, то после него ставится восклицательный знак, а следующее слово начинается с прописной буквы (пример «б»).

Р., 126 (1).

в) О* да, я приеду! Ну* да, он уехал. Ах* да, я и забыл об этом.

Без запятой между «да» и частицами «о», «ну», «ах». Ставится запятая после «да».

Р., 125 (1, примеч. «а», «б», «в»), 126 (1).

2. Побудительная или усилительная частица

Да* уходите же! Да* взойдёт солнце!

Без запятой после «да».

Р., 126 (1, примеч.).

 

да и

1. В присоединительном обороте, содержащем дополнительное замечание или разъяснение

а) Многие клички, да и незатейливые, подойдут твоему новому рысаку.

б) Поздно теперь, да и не к чему* возвращаться к этому вопросу. (Пример взят у Д. Э. Розенталя.)

Ставится запятая перед «да и». Ставится запятая после оборота, если после него есть пауза (пример «а»). Без запятой после оборота, если он тесно связан по смыслу с последующей частью предложения (при произношении нет паузы после оборота) (пример «б»).

Р., 114 (1).

2. В соединительном значении (в значении «и»)

Сегодня вышел во двор* да и замер: выпал первый снежок.

Без запятой перед «да и».

Р., 114 (примеч. «а»).

3. После слова «взять» (в выражениях типа «взять да и сказать» — с одинаковой формой глагола «взять» и другого глагола для обозначения неожиданного или произвольного действия)

Сегодня я возьму* да и скажу всю правду. Я ему приказал не шуметь, а он возьми* да и чихни.

Без запятой перед «да и».

Р., 114 (примеч. «б»).

4. В выражении «нет-нет да и»

Ветер нет-нет* да и донесёт запах моря.

Без запятой перед «да и».

Р., 114 (примеч. «в»).

5. Между частями сложносочинённого предложения

а) Я приехал поездом, да и все приехали, а не пришли.

б) Я приехал поездом, кое-кто добирался автобусом, и это тоже было нетрудно; да и все приехали, а не пришли.

в) Мы не будем долго говорить да и зачем нам это?

Обычно перед «да и» ставится запятая (пример «а»). Также перед «да и» может стоять точка с запятой (если предложение значительно распространено, пример «б») или тире (если во второй части предложения имеется резкое противопоставление по отношению к первой части или неожиданное присоединение, пример «в»).

Р., 128 (4), 129.

 

да и вообще

В присоединительном обороте, содержащем дополнительное замечание или разъяснение

а) О теме беседы, да и вообще* о всей беседе, он не рассказывал.

б) Не хочу, да и вообще* незачем* возвращаться.

Ставится запятая перед «да и вообще». Без запятой после «да и вообще». Ставится запятая после оборота, если после него есть пауза (пример «а»). Без запятой после оборота, если он тесно связан по смыслу с последующей частью предложения (при произношении нет паузы после оборота) (пример «б»).

По Р., 114 (1).

 

да только

В значении «но, однако»:

1) между однородными членами предложения

Я получил длинное, да только* несодержательное* письмо и был разочарован.

Ставится запятая перед «да только». Без запятой после «да только». Также без запятой после однородного члена предложения, который следует за «да только» и находится не в конце предложения (то есть однородный член не обособляется).

По Р., 89 (4).

2) между частями сложносочинённого предложения

Я приеду, да только* ты не жди меня скоро.

Ставится запятая перед «да только». Без запятой после «да только».

По Р., 127 (2).

3) перед подчинительным союзом (союзным словом)

Мы бы приходили чаще, да только* где время взять?

Ставится запятая перед «да только». Без запятой после «да только».

По Р., 133 (1).

 

даже

1. В присоединительном обороте, содержащем дополнительное замечание или разъяснение

Юмор никогда, даже* в экстремальных случаях, не покидал его.

Без запятой после «даже». Обособляется весь оборот («даже в экстремальных случаях»). (Но после оборота запятая может и не ставиться, если оборот тесно связан с последующей частью предложения, от которой при произношении не отделяется паузой.)

Р., 114 (1).

2. Без присоединительного оборота

Он* даже* имя её забыл.

Не обособляется (не вводное).

Р., 120 (примеч.).

3. Перед сложным подчинительным союзом

Он не упал духом даже* после того, как его уволили.

Без запятой после «даже». Сложный подчинительный союз (в примере это «после того как») расчленяется, то есть ставится запятая перед его второй частью (перед «как»).

По Р., 132 (2).

 

даже если

Не улыбается, даже* если просят.

Всегда без запятой между «даже» и «если» (сочетание не расчленяется).

Р., 132 (примеч.).

 

далее

1. Если указывает на последовательность изложения мыслей

Далее, не пойти ли нам ещё и на прогулку?

Обособляется (вводное). Об особенностях обособления см. в статье «вводное».

Р., 115 (3), 117 (2).

2. В значении «затем»

Далее* мы пошли уже наугад.

Не обособляется (член предложения).

Р., 117 (2).

 

деепричастие

1. Если сохранило значение глагольности, указывает на время действия, его причину, условие и так далее, но не на образ действия

Рассердившись, я решил больше ему не писать. Он, озираясь, подкрался к окну.

Обособляется.

Р., 108 (3).

2. Если близко к наречию образа действия (отвечает на вопросы: «как?», «каким образом?», «в каком положении?»)

Мы* крадучись* пошли из комнаты. Он выпивал* полулёжа* чашку чая и вновь засыпал.

Не обособляется.

Р., 108 (3, примеч.).

3. Деепричастие и деепричастие (два одиночных деепричастия, соединённых союзом «и»)

а) Студенты, смеясь* и* толкаясь, высыпали из аудитории.

б) Она ходила* сутулясь* и* горбясь.

Оба деепричастия обособляются как единое целое (а не каждое в отдельности) (пример «а») или вообще не обособляются, если имеют значение обстоятельства образа действия и тесно связаны по содержанию со сказуемым (пример «б»).

Р., 108 (2), 106 (примеч. «а»).

4. Деепричастие + который (слово «который» зависит от деепричастия)

Есть закон, не зная* который* нельзя решить задачу.

Без запятой между деепричастием и словом «который». Также без запятой после «который».

Р., 107 («в»).

 

деепричастный оборот

1. «Классический»

а) Я, о приезде гостей узнав, поспешил домой.

б) Домой я поспешил, узнав о приезде гостей.

в) Узнав о приезде гостей, я поспешил домой.

Как правило, деепричастный оборот обособляется, находясь как рядом с глаголом-сказуемым (примеры «а» и «б»), так и в отрыве от него (пример «в»).

Р., 105 (1).

2. Если имеет значение обстоятельства образа действия и тесно связан по содержанию со сказуемым

Он шёл* не разбирая дороги* и плакал. Лекарство надо принимать* не запивая водой. Они жили* не утруждая себя заботами.

Не обособляется.

Р., 106 (примеч. «а»).

3. Если входит в состав причастного оборота и тесно связан с причастием

Люди, живущие* не утруждая себя заботами, нередко счастливы.

Без запятой между причастием и деепричастным оборотом.

Р., 106 (примеч. «а»).

4. Если является идиоматическим выражением (его значение не совпадает со значением составляющих его слов, взятых в отдельности)

Он нёсся прочь* сломя голову. Они трудились* не покладая рук.

Не обособляется.

Р., 107 («б»); 4-томн.

5. Если является однородным членом в паре с необособленным обстоятельством или наречием

а) Он без запинки и* не приукрашивая ничего* рассказал о своих делах. Она медленно и* не глядя на меня* прошла мимо.

б) Он, без запинки и* не приукрашивая ничего, рассказал о своих делах. Она, медленно и* не глядя на меня, прошла мимо.

Деепричастный оборот или не обособляется (примеры «а»), или, если это требуется для смыслового выделения или пояснения, обособляется вместе с обстоятельством или с наречием (примеры «б»).

Р., 108 («д»).

6. Если начинается с сочетаний, утративших глагольное значение: «начиная с», «исходя из», «смотря по»

Условия обособления см. в статьях «начиная с», «исходя из», «смотря по».

Р., 107 («г»).

7. После сочинительного или подчинительного союза или союзного слова

а) Сначала он обрадовался её рассказу, но, выслушав до конца, огорчился. Она не сердилась на его шалости, а, взяв его за руку, молча отводила в детскую и запирала дверь. Я знал, что, выйдя из дома, сразу вымокну. Где, уехав отсюда, ты будешь жить?

б) Я услышал чьи-то шаги, а* поняв вдруг, что это ты, бросился к двери.

Запятая между союзом и деепричастным оборотом ставится, если оборот можно оторвать от союза и переставить в другое место предложения, не нарушив структуры предложения (примеры «а» с союзами «но», «а», «что», «где»), и не ставится, если этого сделать нельзя (пример «б» с союзом «а»).

Р., 105 (1), 106.

8. Деепричастный оборот и деепричастный оборот (два деепричастных оборота, соединённых союзом «и»)

Он, вскрыв конверт* и* прочтя письмо, задумался.

Оба оборота обособляются как единое целое, без обособления каждого оборота в отдельности.

Р., 106.

 

действительно

В значении «да, так, и вправду»; подчёркивает уверенность говорящего в своих словах

Действительно, мы так и не пришли к единому мнению. Что ты, действительно, так беспокоишься!

Обособляется (вводное). Об особенностях обособления см. в статье «вводное».

Р., 115 (2); Ож.

 

дескать

Мне говорили, что я, дескать, упрям.

Обособляется (вводное). Об особенностях обособления см. в статье «вводное».

Р., 116 (5).

 

для (повторяющийся предлог)

Повторяющийся предлог у существительного и приложения к нему

Для Москвы* для реки. Для брата* для студента.

Без знака препинания.

По Р., 84 (примеч. 1 «в»).

 

для кого

1. Между глаголами «быть», «найти» («найтись»), «остаться» и немногими другими в форме единственного или множественного числа — и другим глаголом неопределённой формы

Мне было* для кого жить и о ком мечтать. Нашёл* для кого стараться.

Без запятой перед «для кого».

По Р., 137 (6).

2. В сложноподчинённом предложении

См. статью «кто (кого, кому, кем, о ком)».

 

для кого для кого

Для кого, для кого, а для тебя сделаю.

Ставится запятая (а не дефис и не тире).

По Р., 95 («г»).

 

для кого попало

В значении «безразлично для кого, для любого»

Не делал добра* для кого попало.

Без запятой перед «для кого».

По Р., 137 (5).

 

для кого угодно

В значении «безразлично для кого, для любого»

Пой* для кого угодно.

Без запятой перед «для кого».

По Р., 137 (5); 4-томн.

 

для того чтобы (сложный союз)

1. Если придаточное предложение предшествует главному

Для того* чтобы увидеться, я скоро приеду.

Без запятой перед «чтобы». Ставится запятая после всего придаточного предложения.

2. Если придаточное предложение стоит после главного

Я приеду, для того* чтобы увидеться.

Я приеду* для того, чтобы увидеться.

Запятая ставится или перед «для того», или перед «чтобы», в зависимости от смысла, логического подчёркивания придаточного предложения.

3. Если придаточное предложение стоит внутри главного

Я, для того* чтобы увидеться, скоро приеду.

Я* для того, чтобы увидеться, скоро приеду.

Запятая ставится или перед «для того», или перед «чтобы», в зависимости от смысла, логического подчёркивания придаточного предложения. Ставится запятая после всего придаточного предложения.

Р., 131.

4. После отрицания «не»

Я приеду* не для того, чтобы увидеться.

Без запятой перед «не для того». Ставится запятая перед «чтобы» (сложный союз расчленяется).

По Р., 130 (примеч. 2 «а»), 132 (1).

5. После усилительной, ограничительной и другой частицы

Я приеду лишь* для того, чтобы увидеться. Говорить надо было только* для того, чтобы занять паузу.

Без запятой между частицей (в примерах это «лишь» и «только») и «для того». Ставится запятая перед «чтобы» (сложный союз расчленяется).

Р., 132 (2).

6. После вводного

Я приеду, возможно, для того, чтобы увидеться.

Ставится запятая перед «чтобы» (сложный союз расчленяется). Обособляется и вводное слово (в примере это «возможно»).

По Р., 132 (3).

7. Если «для того» (первая часть сложного союза) имеет однородный член

Я приеду* для того, чтобы увидеться, и для иных целей.

Без запятой перед «для того». Ставится запятая перед «чтобы» (сложный союз расчленяется).

По Р., 132 (4).

8. После повторяющихся сочинительных союзов «и», «или», «либо», «ни» и других

Хожу на пляж* и* для того, чтобы позагорать, и* для того, чтобы поплавать.

Без запятой перед первым сочинительным союзом (в примере это «и»). Также без запятой перед «для того». Ставится запятая перед «чтобы» (сложный союз расчленяется).

По Р., 130 (примеч. 2 «б»), 131, 132 (4), 133 (1 и 3).

 

для чего

1. Между глаголами «быть», «найти» («найтись»), «остаться» и немногими другими в форме единственного или множественного числа — и другим глаголом неопределённой формы

Есть* для чего рисковать. Нашёл* для чего учиться.

Без запятой перед «для чего».

По Р., 137 (6).

2. В сложноподчинённом предложении

См. статью «что (чего, чему, чем, о чём)».

 

для чего для чего

Для чего, для чего, а для здоровья приму.

Ставится запятая (а не дефис и не тире).

По Р., 95 («г»).

 

для чего попало

В значении «не разбирая, безразлично для чего»

Не используй это* для чего попало.

Без запятой перед «для чего».

По Р., 137 (5); Ож.

 

для чего угодно

В значении «безразлично для чего, для любого» или «для всего»

Он мог рискнуть* для чего угодно.

Без запятой перед «для чего».

По Р., 137 (5); 4-томн.

 

до (повторяющийся предлог)

Повторяющийся предлог у существительного и приложения к нему

До Москвы* до реки. До брата* до студента.

Без знака препинания.

По Р., 84 (примеч. 1 «в»).

 

до кого

1. Между глаголами «быть», «найти» («найтись»), «остаться» и немногими другими в форме единственного или множественного числа — и другим глаголом неопределённой формы

Мне было* до кого тянуться и кому подражать. Нашёл* до кого докапываться.

Без запятой перед «до кого».

По Р., 137 (6).

2. В сложноподчинённом предложении

См. статью «кто (кого, кому, кем, о ком)».

 

до кого до кого

До кого, до кого, а до тебя доберусь.

Ставится запятая (а не дефис и не тире).

По Р., 95 («г»).

 

до кого попало

В значении «безразлично до кого, до любого»

Мне нет дела* до кого попало.

Без запятой перед «до кого».

По Р., 137 (5).

 

до кого угодно

В значении «безразлично до кого, до любого»

Докапывайся* до кого угодно.

Без запятой перед «до кого».

По Р., 137 (5); 4-томн.

 

до поры до времени

В значении «временно, пока; до определённого момента, срока, до какого-то случая»

Их отношения до поры* до времени сохранялись в секрете.

Без запятой (устойчивое выражение).

По Р., 84 (примеч. 1 «б»); Фраз.

 

до тех пор пока (сложный союз)

1. Если придаточное предложение предшествует главному

До тех пор* пока не умру, я буду любить тебя.

Без запятой перед «пока». Ставится запятая после всего придаточного предложения.

2. Если придаточное предложение стоит после главного

Я буду любить тебя, до тех пор* пока не умру.

Я буду любить тебя* до тех пор, пока не умру.

Запятая ставится или перед «до тех пор», или перед «пока», в зависимости от смысла, логического подчёркивания придаточного предложения.

3. Если придаточное предложение стоит внутри главного

Я буду любить, до тех пор* пока не умру, только тебя.

Я буду любить* до тех пор, пока не умру, только тебя.

Запятая ставится или перед «до тех пор», или перед «пока», в зависимости от смысла, логического подчёркивания придаточного предложения. Ставится запятая после всего придаточного предложения.

По Р., 131.

4. После отрицания «не»

Я буду любить тебя* не до тех пор, пока ты рядом, а всегда.

Без запятой перед «не до тех пор». Ставится запятая перед «пока» (сложный союз расчленяется).

По Р., 130 (примеч. 2 «а»), 132 (1).

5. После усилительной, ограничительной и другой частицы

Мы шли именно * до тех пор, пока не стемнело. Работал всего-навсего* до тех пор, пока не надоело.

Без запятой между частицей (в примерах это «именно» и «всего-навсего») и «до тех пор». Ставится запятая перед «пока» (сложный союз расчленяется).

По Р., 132 (2).

6. После вводного

Мы шли, конечно, до тех пор, пока не упали без сил.

Ставится запятая перед «пока» (сложный союз расчленяется). Обособляется и вводное слово (в примере это «конечно»).

По Р., 132 (3).

7. Если «до тех пор» (первая часть сложного союза) имеет однородный член

Мы шли* до тех пор, пока была видна дорога, и до полной усталости.

Без запятой перед «до тех пор». Ставится запятая перед «пока» (сложный союз расчленяется).

По Р., 132 (4).

8. После повторяющихся сочинительных союзов «и», «или», «либо», «ни» и других

Мы будем играть* или* до тех пор, пока не стемнеет, или* до тех пор, пока не позовут домой.

Без запятой перед первым сочинительным союзом (в примере это «или»). Также без запятой перед «до тех пор». Ставится запятая перед «пока» (сложный союз расчленяется).

По Р., 130 (примеч. 2 «б»), 131, 132 (4), 133 (1 и 3).

 

до того как (сложный союз)

1. Если придаточное предложение предшествует главному

Ещё до того* как выпал снег, наступила зима.

Без запятой перед «как». Ставится запятая после всего придаточного предложения.

2. Если придаточное предложение стоит после главного

Зима наступила, до того* как выпал снег.

Зима наступила* до того, как выпал снег.

Запятая ставится или перед «до того», или перед «как», в зависимости от смысла, логического подчёркивания придаточного предложения.

3. Если придаточное предложение стоит внутри главного

Зима, до того* как выпал снег, не наступила.

Зима* до того, как выпал снег, не наступила.

Запятая ставится или перед «до того», или перед «как», в зависимости от смысла, логического подчёркивания придаточного предложения. Ставится запятая после всего придаточного предложения.

По Р., 131.

4. После отрицания «не»

Зима наступила* не до того, как выпал снег, а гораздо позже.

Без запятой перед «не до того». Ставится запятая перед «как» (сложный союз расчленяется).

По Р., 130 (примеч. 2 «а»), 132 (1).

5. После усилительной, ограничительной и другой частицы

Выскочил из дома как раз* до того, как рухнула стена.

Без запятой между частицей (в примере это «как раз») и «до того». Ставится запятая перед «как» (сложный союз расчленяется).

По Р., 132 (2).

6. После вводного

Зима наступит, конечно, до того, как выпадет снег.

Ставится запятая перед «как» (сложный союз расчленяется). Обособляется и вводное слово (в примере это «конечно»).

По Р., 132 (3).

7. Если «до того» (первая часть сложного союза) имеет однородный член

Зима здесь наступает до ледостава и* до того, как выпадает снег.

Без запятой перед «до того». Ставится запятая перед «как» (сложный союз расчленяется).

По Р., 132 (4).

8. После повторяющихся сочинительных союзов «и», «или», «либо», «ни» и других

Зима не наступила* ни* до того, как встали реки, ни* до того, как выпал снег.

Без запятой перед первым сочинительным союзом (в примере это «ни»). Также без запятой перед «до того». Ставится запятая перед «как» (сложный союз расчленяется).

По Р., 130 (примеч. 2 «б»), 131, 132 (4), 133 (1 и 3).

 

до того что (сложный союз)

1. Если придаточное предложение предшествует главному

До того* что выбивался из сил, он не работал.

Без запятой перед «что». Ставится запятая после всего придаточного предложения.

2. Если придаточное предложение стоит после главного

Он шёл и шёл, до того* что выбился из сил.

Он работал* до того, что выбился из сил.

Запятая ставится или перед «до того», или перед «что», в зависимости от смысла, логического подчёркивания придаточного предложения.

3. Если придаточное предложение стоит внутри главного

Он шёл и шёл, до того* что выбился из сил, но свою ношу не бросил.

Он работал упорно* до того, что выбился из сил, и вдруг услышал отбой.

Запятая ставится или перед «до того», или перед «что», в зависимости от смысла, логического подчёркивания придаточного предложения. Ставится запятая после всего придаточного предложения.

По Р., 131.

4. После отрицания «не»

Он работал* не до того, что выбивался из сил.

Без запятой перед «не до того». Ставится запятая перед «что» (сложный союз расчленяется).

По Р., 130 (примеч. 2 «а»), 132 (1).

5. После усилительной, ограничительной и другой частицы

Он работал как раз* до того, что выбивался из сил.

Без запятой между частицей (в примере это «как раз») и «до того». Ставится запятая перед «что» (сложный союз расчленяется).

По Р., 132 (2).

6. После вводного

Он работал, видимо, до того, что выбивался из сил.

Ставится запятая перед «что» (сложный союз расчленяется). Обособляется и вводное слово (в примере это «видимо»).

По Р., 132 (3).

7. Если «до того» (первая часть сложного союза) имеет однородный член

Он работал до изнеможения и* до того, что выбивался из сил.

Без запятой перед «до того». Ставится запятая перед «что» (сложный союз расчленяется).

По Р., 132 (4).

8. После повторяющихся сочинительных союзов «и», «или», «либо», «ни» и других

Смеялся* либо* до того, что текли слёзы, либо* до того, что начиналась икота.

Без запятой перед первым сочинительным союзом (в примере это «либо»). Также без запятой перед «до того». Ставится запятая перед «что» (сложный союз расчленяется).

По Р., 130 (примеч. 2 «б»), 131, 132 (4), 133 (1 и 3).

 

до чего

1. Между глаголами «быть», «найти» («найтись»), «остаться» и немногими другими в форме единственного или множественного числа — и другим глаголом неопределённой формы

Нашёл* до чего докапываться.

Без запятой перед «до чего».

По Р., 137 (6).

2. В сложноподчинённом предложении

См. статью «что (чего, чему, чем, о чём)».

 

до чего до чего

До чего, до чего, а до рыбалки охоч.

Ставится запятая (а не дефис и не тире).

По Р., 95 («г»).

 

до чего угодно

В значении «безразлично до чего, до любого» или «до всего»

Такие мысли могут довести* до чего угодно.

Без запятой перед «до чего».

По Р., 137 (5); 4-томн.

 

должно

В значении «вероятно, по-видимому»

Он, должно, совсем голову потерял из-за неё.

Обособляется (вводное). Об особенностях обособления см. в статье «вводное».

По Р., 115 (2); 4-томн.

 

должно быть

В значении «вероятно, по-видимому»

Ему, должно быть, приснился страшный сон.

Обособляется (вводное). Об особенностях обособления см. в статье «вводное».

Р., 115 (2); 4-томн.

 

должно полагать

В значении «вероятно, по-видимому»

Передо мной стоял, должно полагать, егерь.

Обособляется (вводное). Об особенностях обособления см. в статье «вводное».

По Р., 115 (2); 4-томн.

 

должно статься

В значении «вероятно, по-видимому»

Ты, должно статься, приехал поездом?

Обособляется (вводное). Об особенностях обособления см. в статье «вводное».

По Р., 115 (2); 4-томн.

 

друг приятель

Парное сочетание синонимического характера

Что за друзья-приятели у тебя!

Ставится дефис (а не запятая).

Р., 84 (примеч. 2 «а»).

 

другими словами

В значении «иначе говоря»

Здесь рядом река и много сушняка, другими словами, хорошее место для бивака.

Обособляется (вводное). Об особенностях обособления см. в статье «вводное».

Р., 116 (4); 4-томн.

 

другой

Перед определением

а) Через год у меня появился другой* верный пёс. (Имеется в виду, что до этого пёс был тоже верный.)
На ней было другое* голубое платье. (Имеется в виду, что до этого платье было тоже голубое.)

б) Через год у меня появился другой, верный пёс. (Имеется в виду, что до этого пёс был неверный.)
На ней было другое, голубое платье. (Имеется в виду, что до этого платье было другого цвета.)

Без запятой после «другой», если после него по смыслу можно поставить сочинительный союз «и» (примеры «а»), и ставится запятая после «другой», если после него по смыслу можно поставить пояснительные союзы «то есть», «а именно» (примеры «б»).

Р., 87.

 

думаю

В значении «вероятно, должно быть», указывает на предположение говорящего

Зима, думаю, будет снежной.

Обособляется (вводное). Об особенностях обособления см. в статье «вводное».

Р., 115 (2).

 

 

Leave a Comment